Přejít na obsah
  • Aktuální cíle darů

Čeština, slovenčina  

  1. 1. Čeština, slovenčina


  • Prosím přihlaste se nebo zaregistrujte, abyste mohl hlasovat v této anketě .

Recommended Posts

Odesláno

Destiny: neviem prečo ti vadí že toto forum navštevuju aj slovaci.... už len koncovka web sa konči na com a nie na cz...a myslim si že to svedčí o urovni tohto fora..... ak by prestali slovaci navstevovat tieto stranky a zalozili by si nove, tak to by bol krok spat..... osobne som za spajanie narodov.....aj takouto formou...a vobec mi to nevadi...... a nemam problem čitat česke prispevky.........

p.s.1: ak by sem napisal nejaky rusak, preco nie....podla mna nech sa zapoji....nevidim v tom problem....

p.s.2: ublížil ti nejaký slovak???

Odesláno
Původně zaslal: vix

Původně zaslal: PaloLM

Co se slovenského jazyka týká, tak tyto příspěvky nečtu. Myslím, že by si na slovensku měli založit vlastní fórum. Je to nejspíš hlavně moje pohodlnost, ale nebaví mi překládat si slovenské příspěvky do češtiny. ...tak je raději nečtu. Mohli by tu mezi sebou za chvilku diskutovat klidně i \"rusáci\", že?

Nedá mi, aby som nereagoval na túto časť príspevku p.\"Destiny\" aj keď viem, že ma tu ukameňujete: blížia sa Vianoce, napíš mi prosím Ťa Tvoju adresu,ja pôjdem do najbližšej predajne s knihami a kúpim Ti slovensko-český alebo aj česko-slovenský slovník aj s návodom na jeho použitie aby Ti prekladanie zo slovenčiny do češtiny nerobilo problémy a pošlem Ti ho ako dar pod vianočný stromček, ak Ti už toľko vadí, že toto fórum navštevujú aj Slováci. A dúfam, že tento môj príspevok si budeš vedieť preložiť.

[upravil dne 23.10.2008 PaloLM]

... píše snad destiny někde, že mu vadí Slováci (píše jen, že ty příspěvky nečte)

Proč by se měl destiny podle tebe učit slovensky/ překládat příspěvky do slovenštiny? Co z toho bude mít? Chceš mu to nařídit?

... třeba si ten příspěvek dovede přeložit, ale jen ho nechce/nebude číst. Tak nevím, proč ta \"ublíženecká nálada\" ? Proč píšeš \"Destiny\" v uvozovkách a ještě jeho nick komolíš?

Může se to totiž také brát jako útok na jeho osobu. Udělal ti osobně něco? Vysvětli to prosím?

Jako, pokud se nepletu, tak cílem totoho příspěvku byla gramatika a ne snaha řešit slovensko-české vztahy! Nebo ti nějaký Čech zbouchnul ségru? :D

V podstatě bych se teď opakoval v tom, co napsal vix, takže jen na doplnění. Téma tohoto fóra je „čeština, slovenčina na fóru - líbí/nelíbí/je mi to jedno“. Moje odpověď je spíš „je mi to jedno“ a pouze jsem doporučil, aby jste si na Slovensku založili své fórum.

1. Slovensko má trochu jiné zákony, než my, tedy některé citaci legislativy jsou scestné.

2. Mnohdy rady ze strany slovenských členů na některá témata, jsou pro české členy nepoužitelné. (příklad: k čemu je mi rada na super servis 50km od Bratislavy nebo na dobrý SK e-shop, který nezasílá do ČR?)

3. Zakládají se tu čistě slovenská vlákna, která většinu Čechů, předpokládám, moc nezajímají.

Nemám moc času, a tak většinu příspěvků jen v rychlosti prolétnu a vstřebám to nejdůležitější. U slovenských příspěvků toto bohužel praktikovat neumím a musím se na text soustředit. To jen na vysvětlenou, jak jsem to myslel s překladem SK/CZ.

Zmínkou o „rusácích“ jsem chtěl naznačit, že fórum je sice přístupné všem, ale měl by se respektovat mateřský jazyk serveru, na kterém fórum běží. Není to myšleno jako útok na slovenské členy, jak to někteří z Vás špatně pochopili.

Na tomto fóru jsem už hodně dlouho a vidím stoupající tendenci počtu slovenských členů. Proto si myslím, že by stálo za úvahu vytvořit obdobu slovenského Peugeot serveru na Slovensku. Pochopitelně několik takových už tam běží, ale nemají valnou úroveň, protože majitelé SK Peugeotů se roztrousili po jiných serverech. Fórum má úroveň a kvalitu, pouze pokud je komunita kolem něj jednotná a dostatečně rozsáhlá.

PaloLM, pokud apeluješ na to, že české fórum má doménu .COM (kterou si myslím, že má hlavně z důvodu menších nákladů na udržovací poplatky ;) ), a je tedy mezinárodním fórem, tak pojďme tedy všichni přispívat v anglickém jazyce, protože ani čeština a ani slovenčina nejsou mezinárodně masově používanými jazyky! Takto je to obvyklé u každého mezinárodního fóra. Nemám s tím problém :aut Předpokládám ale, že cílem vedení tohoto fóra je vytvářet fórum české. (pokud se mylím, ať mne někdo z aminů opraví).

S přátelským pozdravem pro naše slovenské sousedy,

destiny :papa

Odesláno

takže k môjmu príspevku: očakával som podobnú reakciu zo strany niektorých českých návštevníkov tohoto fóra, v žiadnom opakujem v žiadnom prípade nechcemani nebudem rozdúchavať nejaké národnostné vášne alebo niečo podobné, to by bolo hlboko pod moju úroveň, mňa len zarazila skutočnosť, že slovenský jazyk sa v Čechách stáva jazykom, ktorému už veľa ľudí nerozmie citujem \"..nebaví ma prekladať slovenské príspevky do češtiny\" koniec citátu. Toto fórum je české, chodím sem pomerne často, ale nemusím si nič prekladať ja rozumiem všetkému, čo sa tu píše. Môj švagor je Čech a rozumieme si super. Ak som niekoho urazil alebo niečo podobné tak sa všetkých ospravedlňujem. Vážim si členov klubu, ktorí sú naslovovzatí odborníci a to sú nielen Česi ale aj Slováci, a svojimi radami pomohli s vyriešením nejedného problému. Ak som urazil člena klubu s nickom destinyešte raz sa mu verejne ospravedlňujem:papa:papa

Odesláno
Původně zaslal: Lubk0

Původně zaslal: P607Olda

Edison: Že se na to nevykašleš.

Můžu Tě ujistit, že \"čirý světla\" jsou stejným prohřeškem, jako \"čiré světla\". Záleží jen, jestli koukáš od západu na východ nebo opačně. A překlepu se nevyhne nikdo, ani Ty.

Pisatele z různých krajů poznám po několika slovech, ale beru to jako hezké zpestření, jak se tady setkáváme.

Lubk0: Tvojmu jazyku zvlášť fandím, vyrástol som na česko-slovenskej hranici.

Jo tak to poznas :):super :super :super

Problem je ten, ze som mal i vzdielenu rodinu s ciech.. Frajerkyn otec sa narodil na slovensku, ked mal asi 7 rokov isli do ceska, respektive neviem ci nebolo vtedy ceskoslovensko. A tam bol az do dospelosti, kedy zase prisiel na slovensko. A ten ma nejak tak jazik ze viec ceske, a trocha slovensky :) Aj pocuvam dost casto.

Nehovoriac o tom, ze ked vo svojom volnom case pozeram TV, tak je to prevazne HBO ktore je zase cesky, chodim na par for o mobiloch, ktore su tiez aj ceske, a taktiez chodim sem, kde sa prevazne pise cesky.

Problem je, ze ja sa uz ani nezbadam, a pisem vselijako ceskoslovensky.... Pokial by som s vami ale hovoril, tak uz by som cesky nehovoril :)

Mozno ma to viac taha k cestine :P Lebo podla mojho je to krajsi jazyk ako slovencina :super , ale bohuzel, pisat ma nikto po cesky neuciL :(

lubko sorry ale miesanina je strasna,ale najhorsie je ak sa niekto vyhovara na iny jazyk a pritom v obidvoch je JAZYK s y atd.s,z...

p607olda ma moj obdiv.pise tak dobre cesky ako aj slovensky

destiny - :D

[upravil dne 24.10.08 jozefsv]

Odesláno
Původně zaslal: PaloLM

takže k môjmu príspevku: očakával som podobnú reakciu zo strany niektorých českých návštevníkov tohoto fóra, v žiadnom opakujem v žiadnom prípade nechcemani nebudem rozdúchavať nejaké národnostné vášne alebo niečo podobné, to by bolo hlboko pod moju úroveň, mňa len zarazila skutočnosť, že slovenský jazyk sa v Čechách stáva jazykom, ktorému už veľa ľudí nerozmie citujem \"..nebaví ma prekladať slovenské príspevky do češtiny\" koniec citátu. Toto fórum je české, chodím sem pomerne často, ale nemusím si nič prekladať ja rozumiem všetkému, čo sa tu píše. Môj švagor je Čech a rozumieme si super. Ak som niekoho urazil alebo niečo podobné tak sa všetkých ospravedlňujem. Vážim si členov klubu, ktorí sú naslovovzatí odborníci a to sú nielen Česi ale aj Slováci, a svojimi radami pomohli s vyriešením nejedného problému. Ak som urazil člena klubu s nickom destinyešte raz sa mu verejne ospravedlňujem:papa:papa

PaloLM:

reakce byla adekvátní tvému příspěvku.

Bohužel jsi neodpověděl ani na jednu mnou položenou otázku.

Ale třeba mi vysvětlíš, jaký je rozdíl mezi nebaví mě (psal destiny) a nechci překládat (tvoje reakce, destiny \"nechci\" nepsal). Vysvětlíš tuto souvislost, popř. jak jsi přišel na to, že nebaví=nechci, ač tvrdíš, že česky vládneš dobře?

Jinak, doufám že destiny tvůj příspěvek s omluvou ocení, ač stále komolíš (doufám, že neúmyslně) jeho nick. ;) Mmch, jmenuje se destiny, ne destinyeště.

Odesláno

PS: Pro destinyho (fuj, ale pokud respektuji 5.pád, musím skloňovat)

Pegi-forum funkuje pod doménou .com i .cz. Doména .sk je volná. Mě osobně to těší, třeba i z historických důvodů.

Mašinka s Ondou to takto spáchali a já jsem rád, že obě domény jsou stále aktivní - byť máme kolikáté vedení.

(pro přátele ze Slovenska - doména .sk je volná)

Odesláno
Původně zaslal: PaloLM

takže k môjmu príspevku: očakával som podobnú reakciu zo strany niektorých českých návštevníkov tohoto fóra, v žiadnom opakujem v žiadnom prípade nechcemani nebudem rozdúchavať nejaké národnostné vášne alebo niečo podobné, to by bolo hlboko pod moju úroveň, mňa len zarazila skutočnosť, že slovenský jazyk sa v Čechách stáva jazykom, ktorému už veľa ľudí nerozmie citujem \"..nebaví ma prekladať slovenské príspevky do češtiny\" koniec citátu. Toto fórum je české, chodím sem pomerne často, ale nemusím si nič prekladať ja rozumiem všetkému, čo sa tu píše. Môj švagor je Čech a rozumieme si super. Ak som niekoho urazil alebo niečo podobné tak sa všetkých ospravedlňujem. Vážim si členov klubu, ktorí sú naslovovzatí odborníci a to sú nielen Česi ale aj Slováci, a svojimi radami pomohli s vyriešením nejedného problému. Ak som urazil člena klubu s nickom destinyešte raz sa mu verejne ospravedlňujem:papa:papa

Ahoj PaloLM, asi jsi můj předchozí příspěvěk nečetl, takže se ještě jednou vyjádřím k tomu překladu SK/CZ. Když přijdu na fórum, tak mám většinou jen pár mnut času. Proto jen letmo prohlédnu přispěvky a ty, které mi zajímají, si přečtu. Jakmile narazím na SK příspěvěk, neumím ho jen \"přelétnout\" a vytahat si z něj klíčová slova. Musím se na něj soustředit a přímo si ho přečíst. Neznamená to, že bych tomu neroumněl, ale znamená to, že s tím příspěvkem strávím třeba jednou tolik času, než když by byl v češtině. Z toho plyne, že ho raději přeskočím a vynechám. To je tedy celá podstata věci. Slovensky psaných příspěvků je zde čím dál víc. Pokud by to přerostlo do takové míry, že by třeba každý druhý příspěvek byl SK, tak bych sem už asi ani nechodil (rozhodně by to pro klub nebyla žádná ztráta ;) ), ale spíš pro mne. Nejsem už aktivní \"Peugeoťák\", ale mám tu stále pár známých, se kterými rád prohodím pár písmenek :super Tímto to považuji z mé strany za uzavřené a jdu řešit důležitější věci.

Majte sa a dovi...

destiny :papa

Odesláno
Původně zaslal: silver849

Dufam ze moc takych ludi ako destiny tu nie.

Je to chore odsudzovat takto ze tu chodia aj Slovaci

Taky doufám že tu není víc chorých lidí, jako jsem já :D

Odesláno
Původně zaslal: destiny

Původně zaslal: silver849

Dufam ze moc takych ludi ako destiny tu nie.

Je to chore odsudzovat takto ze tu chodia aj Slovaci

Taky doufám že tu není víc chorých lidí, jako jsem já :D

:D:potlesk:super

Odesláno

Chodim tu riesit problemy s autom,hladat inspiraciu a delit sa o svoje (chabe)ale poznatky.Trocha sa ma dotklo ze slovaci by mali mat svoje forum.Cim viac ludi tu bude tym viac poznatkov a skusenosti.Toto by malo byt to hlavne.A nie ci je to po cesky alebo po slovensky

Odesláno

Na tomto fóru se evidentně stále někdo někoho dotýká :D :D :aut To mi fakt baví. Já už to nechci řešit, ale jak vidím, stále se tu bavím o koze a ostatní o voze. Tak ještě jednou a už opravdu naposledy! Mě nevadí slováci tady na fóru!!! Jen jsem napsal, že jejich příspěvky nečtu (nemám na to čas - slovenský příspěvěk mi zabere víc času než český). Dále jsem upozornil na narůstající tendenci počtu slovenských členů, a že si myslím, že by jste si mohli založit na Slovensku své vlastní fórum! Už máte dost silnou základnu, ale je zapotřebí ji centralizovat a né roztrousit po zahraničních fórech. A jako poslední jsem uvedl, že některé slovenské příspěvky jsou nám k ničemu, když řešíte slovenské zákony, které jsou trochu jiné, než české, nebo českému členovi doporučíte servis na slovensku nebo slovenský e-shop, který neposílá zboží do zahraničí! Takže příspěvek úplně k ničemu a tázajícímu to vůbec nepomohlo. Proto jsem uvedl, že za chvíli si tady můžou řešit třeba poláci nebo rusáci svoje témata. Ani to by mi nevadilo, ale pak pochopitelně musíme komunikovat anglicky. Je to tak težké pochopit? :aut

Odesláno

Zle som to pochopil. Ospravedlnujem sa.Ale aj tak je lepsie ked to je takto.Je tam par rozdielov ale napriklad rusovi alebo poliakovi by som len velmi tazko rozumel.Zato po cesky bez problemov.Preto si myslim ze je to v pohode

Zúčastnit se diskuse

Můžete odpovědět a až poté se registrovat If you have an account, sign in now to post with your account.

Návštěvník
Odpovědět na toto téma...

×   Byl vložen obsah s formátováním.   Restore formatting

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

  • Kdo si právě prohlíží tuto stránku   0 registrovaných uživatelů

    • Žádný registrovaný uživatel si neprohlíží tuto stránku
×
×
  • Vytvořit...