Přejít na obsah

Garfield

Uživatel
  • Počet příspěvků

    1 861
  • Registrace

Vše od uživatele Garfield

  1. Pohárkách ???? To jako myslíš panákách ??? :D:D Jinak souhlas :mrk Jo. A pro Darisku dvojku bílého! Sauvignonek, ryzlink...? Ale néé, dvojku bílého rumu! A budeme konverzovat
  2. Tak se musím omluvit za záměnu Michalů z berlínského klubu. Ten, co si tu s námi píše a který prý určitě přijede do Kostelce, není ten jejich webmaster, ale jiný hoch. Ale oba mají 106-ku a oba jsou Michalové. Tady je odkaz na jeho profil. http://www.peugeot-club-berlin.de/member/micha3.htm Jo, a taky ať koukám jak koukám, nemají deset plus deset členů, ale devět aktivních a čtyři pasivní. [upravil dne 1/8/06 Garfield]
  3. Garfield

    Radary

    Není zakázaný, protože neruší radar, neodklání jeho signál ani nic jiného. Citace: §3 (4) Nikdo nesmí používat technické prostředky a zařízení, které znemožňují nebo ovlivňují funkci technických prostředků používaných policií nebo Vojenskou policií při dohledu na bezpečnost provozu na pozemních komunikacích (dále jen \"antiradar\"). Je známo, že vrchní ředitel Bimbas prohlašuje, že i pasivní prostředky (tedy ty \"upozorňovače\", o kterých mluvíme), jsou zakázané, neboť \"tím, že řidiče upozorní na přítomnost radaru, ovlivňují kontrolní funkci policie\". Od něj to má asi ten poliš, co to říkal tvému bráchovi. Ovšem rád bych viděl soud, který by Bimbasovi tuhle bizarní právní konstrukci uvěřil Tvrdit, že policista je technický prostředek :D A ještě jedna perlička - zapomněli dát do zákona Městskou policii. Protože slovem \"policie\" se rozumí pouze Policie České republiky, jak praví §1 tohoto zákona. Takže proti měšťákům lze legálně použít i aktivní radar, který ruší signál [upravil dne 1/8/06 Garfield]
  4. Tedy Vviťťáku, tobě bych ruskou verzi fakt nesvěřoval
  5. Jóóó, tak už vím, proč mi celý život dělá problémy logika, práce s čísly, psaní a hospodaření s časem! Protože s tímhle testem vůbec problémy nemám, takže mám normálně vyvinutou pravou hemisféru a zakrnělou levou Jen mě zaráží, že k tomu vůbec neumím ani malovat, tancovat, hrát na hudební nástroj či žonglovat... [upravil dne 1/8/06 Garfield]
    • 6
  6. Áááá, už chápu i já, ona ta angličtina byla zapomenutá, jak postupně krystalizovalo řešení, a zapomněli jsme ji odvolat, když se zjistilo, že už ji nepotřebujeme Hele já myslím že dobrý, že česká a německá verze stačí, protože jak tak koukám na tu tvou anketu, kdo cizojazyčně vládne, tak německy tam od nás bude mluvit dost lidí, kdyby snad kocour něco přeložil písemně do němčiny tak blbě, že by tomu Němci nerozuměli
  7. :potlesk:potlesk
  8. Teď jsem si vzpomněl na předvčerejší příhodu... Na polštinu jsem chodil jen rok, v roce 1986, takže dneska se dá říct, že už vůbec nic neumím, ale předevčírem jsem polštinu po dlouhé době zase slyšel. A řádně mě to překvapilo. Představte si, že mluvíte po telefonu s Medvědem, najednou se signál ztratí a spojení se přeruší. Tak vytočím Medvědovo číslo, čekám jeho hlas - ale místo něj říká nějaká cizí baba (píšu jak se to vyslovuje a jak si to pamatuju): PŘEPRAŠAMY, BO ABONENT MEDWIEDOWY NIE JEST DOSTEMPNY. To jsem tedy hleděl
  9. A taky španělskou, francouzskou, polskou, raději i slovenskou,... :o:o Domluveno! Jen mám obavu, aby to všechno Garfield vůbec stihnul! :D:D Ehmm... Ne že bych se odříkal práce, ale vysvětli nechápavému kocourovi: K čemu bude sloužit jiná než česká a německá verze?
  10. ale no dyť já budu rád, že se nácek přijede juknout na pořádnej sraz alespoň bude vědět, jak se to má správně dělat, že kolegové Peťové a Medvědové, a až pozve nás, nebude se muset stydět za to, že tam bude mít 5 německejch frantíků a mísu s chlebíčkama Souhlas. Osobně si myslím, že by to mohli bejt dobrý lidi - dovedete si vůbec představit, co musej v Německu zkusit, když horujou pro francouzský auta? A to, že neumějí klub provozovat - no přesně proto jim to ukážeme. Když tak by mohli jít pod nás, coby malá bezvýznamná berlínská pobočka českého Peugeot Clubu (To maj za Sudety, jak by řekl můj děda...)
  11. Darisko lumpisko, neriskuj, nebo tě vezmu za slovo, to mě ještě neznáš [upravil dne 1/8/06 Garfield]
  12. O.K., tak to je prima, že se toho zvacího letáku ujmeš - na grafické programy jsem úplně levej, já bych to neuměl ani náhodou. Ale tisknout ty letáky myslím není potřeba - budou jen k vystavení na našem webu, jestli mi tedy nějaká informace neunikla? Navíc mě teď napadá, k čemu budeme vyrábět anglickou verzi, když zveme jen Čechy a Němce? Možná by stačily dva, český a německý leták... A teprve až přijedou, vybalíme na ně angličtinu, protože když je necháme mluvit v jejich mateřštině tak budou děsně rychle mlít, s čímž by někteří jedinci typu Garfielda mohli mít problémy. Takže O.K., hodil bys mi do mailu český text letáku a já bych ho přeložil do němčiny a poslal ti ho zpátky, jo? (Když budu mít problémy, požádám svou Odie, ta umí německy líp než já). [upravil dne 1/8/06 Garfield]
  13. Prima. Takže jestli chceš, hoď mi pak překlad na mail a já ti můžu 1) udělat návrhy, jak bych to v angličtině napsal já 2) vyrobit německou verzi A celé to pak dáme někomu, kdo bude ochoten graficky ztvárnit zvadlo tentokrát ve formě letáku, kde bude česko-anglicko-německý text. Medvěd mluvil cosi o Petovi, že by možná.... Tenhle leták BE leaflet AE flyer DE Flugblatt bychom pak mohli vystavit na našich stránkách a Němcům na něj hodit odkaz. Osobně si o tvé angličtině myslím, že hrozná vůbec není, koneckonců jsi byl v Americe a mluvit musíš umět a se slovní zásobou na tom budeš určitě líp než já, který se posledních 15 let pohybuje jen v jednom tematickém okruhu konverzace. Jen u písemné formy bych u tebe viděl malé rezervy ve srozumitelnosti sdělení. Chceš-li přijmout radu, zkus postup, který se mi osvědčil u mých lidí v oddělení: Napřed si to napiš česky a pak přelož. Výsledek - pokud jde o srozumitelnost (tj. hlava/pata/jednoznačnost sdělení ) - bývá lepší než psát text rovnou v cizím jazyce. Tož se pojďme tužit!
  14. Tak, přátelé: Když už se stalo, že Vvitty pozval Němce na náš sraz do Kostelce, nezbývá nám, než je vlídně přijmout. Já jsem tuhle novinu před chvílí oznámil Medvědovi coby organizátorovi (osobně si myslím, že organizátor by měl vědět jako první, že někoho zvu, což, Vvitty?). Michael (ssammys) píše, že on jede určitě. Takže bych byl vděčný, kdyby se ozvali lidi, kteří vědí, že do Kostelce jedou a kteří umějí aspoň jakž takž německy, aby se zhruba vědělo, s kým se dá počítat, kdyby nastaly případné komunikační problémy - díky moc. (Protože totiž nevíme, jestli všichni Němci budou umět anglicky, což asi jinak bude hlavní komunikační jazyk). Takže německy se domluví: Garfield 640 Odie 2990 ...... kdo dál, prosím?
  15. Zu Sammys: Als Ergaenzung des Beitrages von Vvitty: Der unteilbare Teil unseres Orientierungrennens ist immer auch die Fahrerfertigkeitspruefung - ein Slalomlauf zwischen den Gummikegeln, Rueckfahrt, Halten auf dem genauen Ziel usw. Das Orientierungsrennen allgemein - alle Teilnehmer bekommen die gleiche Landkarte und das Ziel ist, die niederste Anzal von Kilometer auf die Trasse zu erreichen. Plus/minus Punkte fuer Erfuellung/Nichterfuellung der Aufgaben auf den definierten Anhaltestellen. Es ist wirklich Spass und die Motorstaerke ist dabei nicht entscheident Pardon překlad: Sammymu: K doplnění Vvittyho příspěvku: Nedílná součást našeho orientačního závodu je vždy také jízda zručnosti - slalom mezi kužely, couvání, zastavení na přesném místě atd. Orientační závod obecně - všichni účastníci dostatnou stejnou mapu a cílem je dosáhnout nejmenšího počtu kilometrů na trati. Plus-minus body za splnění-nesplnění úkolů na stanovených kontrolních místech. Je to fakt prča a síla motoru u toho není rozhodující. [upravil dne 31/7/06 Garfield]
    • 51
  16. Garfield

    pozor na prošlou autolékárničku

    Copak že používáš takovéto průhledné šifry? V reakci na Bohoušův příspěvek, jak si ho zjišťovali A tohle nejsou šifry, ale normální mezinárodní hláskovací abeceda, kterou musí umět každý pilot. A protože Bohouše neřadím mezi řidiče, ale mezi piloty, tak s ním komunikuju jeho jazykem
    • 35
  17. Jo jo, to je témat, která by se musela probrat, kdyby se chtěla věc probrat důkladně - to by bylo na týdenní výjezdní seminář Clubu Jen tak namátkou: - Nohavica a \"Pražská pálená\", kdy dal CD lidem ke stažení na netu zdarma se slovy, že \"koncert stejně nevypálíš\". Byl jsem na jednom z těch koncertů a mám i to CD. CD je zadara, zatímco koncert mě stál hromadu peněz a těžké lobbování na všechny strany, abych sehnal lístky. Ale šel bych do toho znova a rád. - Kontroverzní Bismarckův zákaz patentování výsledků výzkumu farmaceutických firem na předem určený počet let. Předpovídali mu, že německé farmaceutické firmy ve světové konkurenci zkrachují. Nezkrachovaly, naopak Bayer se ještě pozdvihl, a ceny léků přitom rapidně klesly (což byl záměr). - Jak se se svobodným tržním hospodářstvím a principy obecně považované za férové slučuje to, že zatímco výrobci některého zboží za dohodnutou protihodnotu předají kupujícímu veškerá vlastnická práva, jiné to udělat nemusejí. A využívají toho, že u duševního vlastnictví se vlastnictví v běžných případech neprodává, ale licencuje používání tohoto vlastnictví (jinak to ani nejde), svezou se na tom báječným fíglem - začnou omezovat, kolikrát smím zakoupený film vidět či skladbu slyšet, viz můj minulý příspěvek. To už by někdo mohl nazvat omezováním práv kupujícího. - Těžká debata by asi byla okolo různých způsobů vybírání poplatků za autorská práva OSA. Debat na témata, proč mám platit této organizaci za to, že si koupím datový nosič (třeba CD) a vypálím si na něj zálohu svého účetnictví atd., viz Vvittyho příspěvek - tak to by bylo na dlouho. A určitě by se objevil argument, že je-li dost peněz na lobbování, politicky průchodné jsou i věci, které se svobodnou společností nemají nic do činění. Alanogií může být minimální daň pro živnostníky zavedená KSČSSD. - Samostatnou sekci by určitě tvořily neautorizované překlady z cizích jazyků, opisování částí nebo celých textů a jejich poskytování jiným. Samizdatové překlady z cizích jazyků - Solženicyn, Tigrid, Kundera, Kohout - za totality stíhali komunisté nejčastěji podle autorského zákona. Těžko by se tehdy našel někdo normální z nás, kdo by s jejich postupem souhlasil. A jak je to dnes, co se změnilo, když autorský zákon zůstal stejný? Jak se kdo dívá na to, že si někdo legálně koupí knihu v angličtině a přeloží si ji a výsledek své práce dá k dispozici i jiným zdarma? A jsem já zločinec, když přeložím kapitolu knihy (řádně koupené) z cizího jazyka a dám text ostatním studentům na semináři a vyučujícímu? Skutková podstata je totiž jaksi stejná, že? No bylo by toho dost A na závěr dovolte univerzální kocourův názor v příslovích, hodicích se k těmto tématům: - Každý tlak budí protitlak - Kdo chce moc, nemívá nic - Tvá svoboda končí tam, kde začíná moje
  18. Garfield

    pozor na prošlou autolékárničku

    Chudák BRAVO OSCAR HOTEL OSCAR UNIFORM SIERRA TÚ OU FÁJF GOLF TANGO INDIA... Inspirovals mě ale k dotazu na právníka, jak je to s parkovištěm před obchoďákem, co tam vůbec dopravka má co dělat. Vím totiž o případu, kdy PČR odmítla přijet vyšetřit ťukanec v prostoru benzinky s tím, že to není pozemní komunikace a to že oni nemohou vyšetřovat a ať si to ti lidé tedy vyřídí sami - a prý to je právně v pořádku Takže jsem zvědavý, jaký názor se dozvíme na parkoviště před obchoďákem. Už jsem mu to napsal. Zdraví GOLF ALFA ROMEO FOXTROT INDIA ECHO LIMA DELTA [upravil dne 31/7/06 Garfield]
    • 35
  19. Garfield

    pozor na prošlou autolékárničku

    Týva, to jsou ale haaajzlíci! My se s Odie už řadu měsíců dohadujeme, proč je před Makrem ČM více méně stálá hlídka, co tam asi tak můžou mít na práci. Protože parkoviště není pozemní komunikace, na kterých by měla dopravka hlídat. A oni jsou tam proto, aby boozzerovali, tak to jo... Hele, a kterou zatáčku jsi vystřih? Jednu z těch mezi jednotlivejma parkovacíma kšandama, nebo už na příjezdu? A co všechno kontrolovali, než přišli na lékárničku?
    • 35
  20. Fajn příspěvek. Jen jsi možná v mém textu přehlédl hned úvodní argument, že já jsem už autorům jednou zaplatil a Z TOHO DŮVODU se zlodějem skutečně necítím Na to bych rád znal tvůj názor. [upravil dne 30/7/06 Garfield]
  21. Vypni firewall úplně a zkus FTP přenos. Je velká pravěpodobnost, že ve výjimkách firewallu nemáš něco, co je k přenosu důležité. A pokud to tak není a přenos pořád nepůjde, tak alespoň budeš vědět, že firewall v tom nejede a dá se zkoumat dál. Total Commander ti pak můžu dát novější - 6.51. Nebo i 6.52, ale ten mi nejde propíchnout vygenerovaným klíčem, takže bys při každém spuštění musel odkliknout tlačítko navíc.
    • 64
  22. Ja ja. Právě proto jsem psal o žabařích, kterým by se mohlo ukázat, co to club je Nicméně chápu, že příznivci francouzských vozů v Německu nemají lehký život...
    • 51
  23. Kdyby sis připlatila za nosič (DVD) a za jeho nahrání a za jeho distribuci (že se nahraný film z nahrávacího studia dostane až k tobě do ruky do kina), tak proč ne? Zkus v tom najít něco nelogického, já budu jen rád
  24. Jenže já jsem si tu věc už koupil, zrovna teď se na lístek z kina dívám a nebyl vůbec levný. Obecně jedna ze základních věcí v životě jak nebýt \"za blbce\" a stále chudnout je: NEDÁVAT SVÉ PENÍZE NIKOMU JEN PROTO, ŽE NATÁHNE RUKU. Ale dát mu své peníze je tehdy, kdy mi on za ně dává protihodnotu (a já s tím souhlasím). Takže já už jsem jednou autorům filmu zaplatil a nebudu přeci za tu samou věc platit pokaždé, kdy ji použiji. Jako kdybych si v hotelu u moře zaplatil za pokoj s výhledem na moře, ale žaluzie by se mi otevřely vždy jen když bych hodil do automatu další minci, za každý výhled znovu a znovu. Jako kdybych si koupil CD s písničkami a po přehrání by se disk sám zničil a já si to CD musel jít koupit znovu, kdybych chtěl písničky znovu slyšet. Ne a ne a ještě jednou ne a nesouhlasím, ačkoliv dobře placené lobby říkají něco jiného. (A díky svým kontaktům přes knížky máš určitě podobná tykadla do filmové a distribuční branže jako já, takže víš, to to je za lidi, jak se tam vyrábí marketing, kolik vydělávají a kolik utrácejí na úplatky politikům a médiím). Když já prodám někomu zboží, tak k němu ztrácím vlastnické právo za protihodnoutu - dostanu jednorázově zaplaceno. Jak by se asi můj zákazník, který si koupil papírovou tašku, tvářil, kdybych po něm chtěl peníze pokaždé, kdy si do ní něco uloží neboli ji znovu použije? Asi by zavolal doktora Chocholouška. A nahrávací společnosti snad toto právo mít mají, a to jen proto, že dokážou vyvinout dostatečný ekonomický tlak na média a politické kruhy? Checht. Tak to bylo o stažení filmu z netu. Pokud jde o \"svévolnou devalvaci nedokonalým překladem\", to už se týká nečeho jiného, titulků. A o tom se můžeme pobavit osobně, to už není na psaní tady, protože u toho nutně musíme zabrousit do knížek a autorských práv k nim, a zrovna nedávno jsem k tomuto četl moc zajímavé názory Vaculíka a to už fakt není na psaní do fóra. Čímžto se obecenstvu omlouvám, že můj příspěvek je zas dlouhý, ale když já se vždycky tak rozohním...
×
×
  • Vytvořit...